雅��力7.5,为什么外国人说�还是��懂?

很多å�Œå­¦è®¤ä¸ºè‡ªå·±çš„é›…æ€�分数ä¸�é”™ï¼Œå°±èƒ½å¾ˆå¥½çš„é€‚åº”å›½å¤–ç”Ÿæ´»ï¼Œä¸Žå¤–å›½äººæ— éšœç¢�沟通。然而,雅æ€�分数并ä¸�足以ä¿�è¯�大家å�¯ä»¥å�šåˆ°è¿™ä¸€ç‚¹ï¼Œä¸»è¦�有以下5å¤§åŽŸå› ï¼š

1. 雅��力的考试设置

é›…æ€�考试的目的是为了检测学生是å�¦æœ‰è¶³å¤Ÿçš„å�¬åŠ›æ°´å¹³æ�¥åº”对未æ�¥åœ¨å›½å¤–ç”Ÿæ´»å’Œå­¦ä¹ çš„éœ€è¦�,å�³èƒ½å¤Ÿåœ¨æ—¥å¸¸ç”Ÿæ´»ä¸­å�¬æ‡‚周围人给出的é‡�è¦�ä¿¡æ�¯ï¼Œä»¥å�Šèƒ½å¤Ÿåœ¨ä¸Šè¯¾æ—¶æŠ“å�–è€�师讲解的é‡�è¦�内容,为之å�Žçš„æœ‰æ•ˆæ²Ÿé€šæ‰“好基础。

所以官方在出题的时候设置了填空题和选择题两大类型,以检测考生的两项基本�力能力:

第一是定�和预测��信�的能力,而第二是排除干扰信�的能力。

7.5分æ„�味ç�€ä½ 在这两项能力上是比较ä¸�错的,但是这ä¸�æ„�味ç�€åœ¨ä¸Žå¤–国人交æµ�时就没有障ç¢�ï¼Œå› ä¸ºåœ¨çœŸå®žçš„å¯¹è¯�中,我们没有办法æ��å‰�预知对方è¦�讲的内容,所以得æŒ�续集中注æ„�力去扑æ�‰ä¿¡æ�¯ï¼Œåœ¨æŠ“å�–é‡�è¦�ä¿¡æ�¯çš„工作é‡�上是大于考试的,其次备考过程中分数越高æ„�味对考试出题人设置的套路越熟悉,而生活中我们会é�‡åˆ°å�„ç§�å�„æ ·çš„“出题人”,他们的“出题”æ€�维和说è¯�æ–¹å¼�å�¯æ˜¯å®Œå…¨ä¸�ä¸€æ ·çš„å“Ÿï¼�所以哪怕是å�¬åŠ›æ»¡åˆ†ï¼Œåœ¨çŸ­æ—¶é—´å†…ä¹Ÿä¾�然会摸ä¸�准他们的æ€�维套路,导致在交æµ�上有一定障ç¢�ï¼�

æ›´é‡�è¦�的是,雅æ€�考试测试的内容是语言,而ä¸�是ç»�济学ã€�社会学ã€�å·¥ç¨‹å­¦ç­‰å­¦ç§‘çš„ä¸“ä¸šçŸ¥è¯†ï¼Œæ‰€ä»¥å¦‚æžœå’Œä½ äº¤è°ˆçš„å¤–å›½äººæ˜¯åœ¨è¡¨è¾¾ä¸Žä¸“ä¸šæœ‰å…³çš„ä¿¡æ�¯æ—¶ï¼Œé‚£ä¹ˆæž�有å�¯èƒ½ä½ 会å�¬ä¸�懂他在讲什么,就åƒ�我们作为中文æ¯�语使用者,但一个é‡�å­�力学的教授跟我è�Šæ³¢ç²’二象性ã€�概率云和原å­�能级跃è¿�,那么专业è¯�汇é‡�ä¸�足的我确定一定以å�Šè‚¯å®šæ˜¯ä¸‰è„¸æ‡µé€¼çš„。å�Œæ ·çš„状况也会出现在与外国人进行文化交æµ�的时候,特别是在谈论政治ã€�å®—æ•™ã€�文学和历å�²ç­‰é¢†åŸŸï¼Œæ²¡æœ‰è¶³å¤Ÿçš„背景知识储备,是很难å�¬æ‡‚交谈内容的,比如我们在评价æŸ�个人时,å�¯èƒ½ä¼šè¯´åƒ�“闰土”ï¼Œå¦‚æžœä¸Žä½ äº¤è°ˆçš„äººæ²¡æœ‰çœ‹è¿‡é²�è¿…çš„è¿™ç¯‡æ–‡ç« æˆ–è€…å¯¹è¿™ä¸ªè¯�背å�Žçš„å�«ä¹‰æœ‰äº†è§£ï¼Œé‚£ä¹ˆæ˜¯å�¬ä¸�出æ�¥ä»–是在形容“low”滴。如果想解决这个问题,å�¯èƒ½éœ€è¦�å¤šè¯»ä¸€äº›ç›¸å…³é¢†åŸŸçš„æ–‡ç« æˆ–è€…çœ‹æœ‰å…³çš„è®²åº§è§†é¢‘ï¼Œæ…¢æ…¢äº†è§£å›½å¤–çš„æ—¶äº‹çƒ­ç‚¹ä¿¡æ�¯ä»¥å�Šç§¯ç´¯ä¸€äº›æ–‡åŒ–背景知识等。

2. 真实�音差别

é›…æ€�å�¬åŠ›éŸ³é¢‘åœ¨å½•åˆ¶çš„æ—¶å€™èž�å�ˆäº†æ�¥è‡ªä¸�å�Œåœ°åŸŸçš„å�£éŸ³ï¼Œæ¯”如英音ã€�美音ã€�澳大利亚å�£éŸ³ä»¥å�Šäºšæ´²å’Œæ¬§æ´²å�£éŸ³ï¼Œæ�¥æ¨¡æ‹ŸçœŸå®žç”Ÿæ´»ä¸­çš„交æµ�情景,但是现实生活永远都è¦�更残酷,那å�£éŸ³ç®€ç›´é…¸çˆ½ã€‚ä»¥è‹±å›½ä¸ºä¾‹ï¼Œä½ ä¼šå�‘现ä¸�是æ¯�ä¸ªäººéƒ½æ˜¯è¯´æ ‡å‡†å�£éŸ³(Received Pronounciation)çš„ï¼Œä½ å°†ä¼šè¢«çˆ±å°”å…°å�£éŸ³ã€�利物浦å�£éŸ³ã€�è‹�æ ¼å…°å�£éŸ³ç­‰åŒ…围。别说是留学生了,就是本国人自己都ä¸�一定å�¬å¾—懂。å‰�段时间,一ä½�ä¿�å®ˆå…šè®®å‘˜åœ¨è‹±å›½ä¸‹è®®é™¢ä¼šè®®ä¸Šï¼Œå› ä¸ºå¯¹æ–¹æµ“é‡�çš„è‹�æ ¼å…°å�£éŸ³ï¼Œæ— 法å�¬æ‡‚当地民æ—�党议员æ��出的问题,而让他ä¸�æ–­çš„é‡�å¤�ã€‚å¦‚æžœä½ ä¸�幸有一ä½�è‹�æ ¼å…°çš„å�Œå­¦ï¼Œé‚£ä¹ˆå�¯èƒ½å°±éœ€è¦�熟悉一下他们的å�‘音特点,比如not会å�‘æˆ�nae(/nei/),å�¦å¤–他们的元音å�‘音都比较å�·æ‡’,基本å�ªå�‘一å�Šã€‚比如/É™u/å�˜æˆ�/o/,/ei/ å�˜æˆ�/i/。å�ªæœ‰äº†è§£è¿™äº›å�£éŸ³ä¸Šçš„差别,æ‰�能慢慢“享å�—”这性感的迷醉的è‹�æ ¼å…°é£Žæƒ…ï¼�

3. 连读和语速�化

åˆ�到澳洲留学的时候,当时特别害怕接推销电è¯�ï¼Œå› ä¸ºåœ¨æˆ‘å�¬æ�¥ï¼Œæ¯�一ä½�推销员都是å�ˆæ ¼çš„rapper,一开始试图从他们喘æ�¯çš„间隙回味é‡�点è¯�汇,拼凑出语篇大æ„� ,从最åˆ�çš„å�ªå�¬ä¸�说,到最å�Žå�¯ä»¥æµ�ç•…çš„æ��问交æµ�,虽然æ¯�次都会以“no thanks”结æ�Ÿæˆ‘们愉快的谈è¯�,但是真的想对他们说声“thank you”ï¼Œæ­£æ˜¯å› ä¸ºè¿™äº›ç»�历,让我能迅速适应当地较快的语速,并且熟悉了一些当地人常会有的连读特点。具体æ�¥è¯´ï¼Œæ¾³æ´²äººè¯´è¯�时常会进行“æ— è§„å¾‹çœ�ç•¥”å’Œ“é�žæ³•å�ˆå¹¶”,比如 nothing but a å�¬ä¸ŠåŽ»ä¼šåƒ� none butter。这些å�‘音上的ç§�ç§�å�˜åŒ–,ä¸�仅会å�‘生在电è¯�交æµ�中,在日常生活中也比较常è§�ï¼Œå› ä¸ºäººåœ¨è¿›è¡Œæ—¥å¸¸è¯�题的å�£è¯­è¡¨è¾¾æ—¶ä¸€èˆ¬éƒ½ä¼šè¯´çš„特别快,所以留学生通常会需è¦�2-3个月的时间æ�¥ç†Ÿæ‚‰å½“åœ°äººçš„è¯­é€Ÿï¼Œå¦‚æžœæƒ³åŠ å¿«è¿™ä¸ªè¿‡ç¨‹ï¼Œå�¯ä»¥åœ¨å‡ºå›½ä¹‹å‰�多收å�¬å½“地的电å�°ï¼Œå°½é‡�è�¥é€ 出浸入å¼�的氛围。

4.俚语熟悉度

ä¸�论是哪一个国家或者地区,当地人在日常交æµ�时都有他们常用的俚语和缩略è¯�,其中也会å�—到一定的方言影å“�ï¼Œè€Œè¿™äº›éƒ½ä¼šåœ¨ä½ å�¬çš„æ—¶å€™ï¼Œæ— å½¢ä¸­ä¸ºä½ å¢žåŠ éš¾åº¦ã€‚åœ¨æ¾³å¤§åˆ©äºšï¼Œå½“åœ°äººç‰¹åˆ«å–œæ¬¢ä»Žè¯�汇的首部和尾部éš�æ„�截å�–è¿›è¡Œç¼©ç•¥ï¼Œæ¯”å¦‚è¢‹é¼ kangarooå�«å�šroo,香蕉bananaå�«å�šnana,巧克力chocolateå�«å�šChoccy,烧烤BBQå�«å�šbarbie,垃圾garbageå�«å�šgarbo,早é¤�breakfastå�«å�šbreckie,å�¦å¤–还有一些奇怪的缩略,比如麦当劳McDonaldå�«å�šMacca’s,厕所toiletå�«å�šdunny。此外,对俚语如果ä¸�ç†Ÿæ‚‰ï¼Œä¹Ÿä¼šè®©ä½ å‡ºçŽ°å�¬åŠ›ç�†è§£å›°éš¾ï¼Œæ¯”如“under the wire”这个短语,并ä¸�是“在电线下方”,而是指时间上“刚好”。而这些基本是ä¸�会å†�é›…æ€�å�¬åŠ›è€ƒè¯•ä¸­å‡ºçŽ°çš„ï¼Œæ‰€ä»¥åœ¨å®žé™…ç”Ÿæ´»ä¸­é�‡åˆ°æ—¶ï¼Œå¿ƒæ€�会特别炸裂。

5. 精神压力

å�Œæ ·æ˜¯å�¬ï¼Œè€ƒåœºä¸Šçš„å�¬å’Œç”Ÿæ´»ä¸­çš„å�¬æ‰€é�¢ä¸´çš„压力是ä¸�ä¸€æ ·çš„ï¼Œè€ƒè¯•ä¸­è™½ç„¶æ˜¯ç´§å¼ çš„çŠ¶æ€�,但是没å�¬å‡ºæ�¥ï¼Œä¹Ÿå°±æ˜¯å†�考一次,但在现实生活中,如果没å�¬æ‡‚对方讲è¯�的内容,å�¯èƒ½å�‹è°Šçš„å°�船说翻就翻了,特别是跟当地外国人交朋å�‹çš„æ—¶å€™ï¼Œéš�时都è¦�stand by迎接æ�¥è‡ªå¤–国朋å�‹çš„å�¬åŠ›æ£€æµ‹ï¼Œè¿™ç§�精神上的压力也å�¯èƒ½ä¼šå½±å“�到一部分å�Œå­¦çš„æ­£å¸¸å�‘挥。

以上,如果想真正�懂外国人说�,�妨从以上五点找答案�

æ„Ÿè°¢æ–°ä¸œæ–¹æ­¦æ±‰å­¦æ ¡å› å“�鉴å�„ç§�喉糖而膨胀的è€�师ï¼�

友情链接: